perjantai 28. lokakuuta 2011

Kätkijät - Inhimalisen ja kätkijätytön ystävyys



                                 Elokuva: jap. Karigurashi no Arrietty/ suom. Kätkijät
                                 Ohjaus: Hiromasa Yonebayashi
                                 Suunnittelu: Hayao Miyazaki
                                 Käsikirjoitus: Hayao Miyazaki, Keiko Niwa
                                 Musiikki: Cecile Corbel
                                 Tuottaja: Toshio Suzuki
                                 Tuotantovuosi: 2010

Kätkijät oli animaattoriveteraani Hiromasa Yonebayashin esikoisohjaus.


Hiromasa Yonebayashin ohjaama  借りぐらしのアリエッティ (Karigurashi no Arrietty, 2010) saapuu tänään Suomen valkokankaille viikonlopun iloksi. Pääsin etukäteen nauttimaan suorastaan yksityisesityksenä (neljä katsojaa, joista puolet olivat perheestäni) elokuvasta jo viime viikolla, minkä takia pystyin kirjoittamaan elokuva-arvosteluni tälle päivälle

Jo viimevuoden heinäkuussa julkaistu Studio Ghiblin elokuva jatkaa edeltäjiensä keulassa tyylikästä matkaansa läpi Euroopan elokuvateatterien koukaten vielä ensi vuoden alussa Amerikan mantereella. Käsinpiirretyn animaation visuaalisesta suunnittelusta ja käsikirjoituksesta vastaa tuttuun tapaan legendaarinen Hayao Miyazakin yhdessä kolleegansa Keiko Niwan kanssa.

Elokuvan tarina pohjautuu brittiläisen lastenkirjailijan Mary Nortonin (1903-1992) kirjasarjaan nimeltä The Borrowers (1952-1982) (suom. Lainaajat). Hayao Miyazaki ja Isao Takahata olivat haikailleen Kätkijöistä animaatiosovitusta jo 1970-luvulla, mutta projekti jäi silloin suunnitteluasteelle. Elokuvan miljööksi on vaihdettu tämän päivän Japani 1950-luvun Britannian sijasta.


TARINA


Elokuva alkaa, kun sydänsairautta poteva noin 12-vuotias poika nimeltä Sho kyyditetään meluisasta Koganein kaupungista Japanin maaseudun rauhassa sijaitsevaan taloon, joka kuuluu Shon tädille, Sadako Makille. Sadakon, hänen piikansa Harun, ja pulskean kotikissan lisäksi talossa asustaa kenenkään tietämättä sukupuuton uhkaama kätkijäperhe.

Kätkijäperheeseen kuuluu 14-vuotta täyttävä tyttö nimeltä Arietta sekä hänen isänsä Pod ja äitinsä Homily (Hemmeli). Ariettan perheen lisäksi elokuvassa esiintyy ainakin toisen kätkijäperheen poika, villin näköinen 12-vuotias Spiller (Petteri), joka auttaa Podin takaisin kotiinsa tämän telottuaan toisen jalkansa.


Kätkijäperheen koti.

Kätkijät asuvat lattialankkujen alle rakentamassaan talossa. Talo ja sen huonekalut ovat pääosin ihmisten hukkaamia esineitä, joita kätkijät keräävät lattian raoista sekä öisin Sadakon talosta. Tärkeintä kuitenkin on pitää mielessä, etteivät kätkijät varasta ihmisten (kätkijäkielellä: inhimalisten) tavaroita vaan lainaavat niitä.

Vaarallisinta kätkijöille on kuitenkin joutua ihmisten huomaamiksi, sillä silloin he joutuvat jättämään rakkaan kotinsa, koska ihmiset alkavat vainota heitä. Sadakon talossa asustavan kätkijäperheen epävarmat ajat alkavat, kun Sho näkee Ariettan tätinsä puutarhassa. Ystävyyssuhdetta kätkijöiden kanssa haluava Sho joutuu ikävään valoon Ariettan vanhempien silmissä. Heidän mielestään kätkijöiden ei tulisi kaveerata ihmisten kanssa. Todelliset vaarat alkavat kun Harukin huomaa kätkijöiden olemassaolon talossa.

HAHMOESITTELY


ARIETTA


Arietta on tarinan keskeisin hahmo, perinteinen Ghibli-tyylinen nuori tyttö, joka on utelias ja uhkarohkea. Luonteenkuvaukseksi sopisi herkkä ja kuuliainen perhettään kohtaan, mutta tarpeen tullen hän osaa tehdä oman päänsä mukaan asioita, vaikka ne eivät olisikaan hänen perheelleen edullisia. Arietta ei  myöskään pelkää ihmisiä vaan on pikemminkin utelias tietämään heistä ja maailmasta enemmän. Kuten Miyazakin Nausicaä hän haluaisi tulla toimeen kaikkien elollisten kanssa.

Hän viihtyy enimmäkseen kotiasussaan mutta kätkentäretkille lähtiessään vaihtaa sen kirkkaan punaiseen mekkoon. Hän myös kiinnittää hiuksensa pyykkipojalla ja pitää jaloissaan ruskeita saappaita. Arietta lähtee usein isänsä kanssa kätkentäreissuille yöaikaan. Hänen ensimmäinen kätkemänsä esine on nuppineula.

* Ariettan alkuperäinen ääninäyttelijä on Mirai Shida.

SHO


Sho on noin 12-vuoden ikäinen poika, joka ei ole voinut elää tavallista elämää sairautensa takia. Yksikseen kirjan tai kissan kanssa viihtyvä Sho on lempeä ja hyväntahtoinen sairaudestaan huolimatta.

Nähtyään ensimmäisenä vilauksen Ariettasta tätinsä puutarhassa hänen sielussaan syttyy halu nähdä ja tutustua talon pikkuruisiin asukkaisiin. Shon synkät ajatukset sydänleikkauksensa epäonnistumisesta vainoavat hänen mieltään. Lääkettä tähän pulmaan ei saadakkaan suunkautta vaan parannuksen tarjoaakin hänelle ihan jokin muu...

* Shon äänenä kuullaan Ryunosuke Kamiki.

POD JA HEMMELI


Ariettan vanhemmat, isä Pod ja äiti Hemmeli (Homily), ovat luonteeltaan toistensa vastakohtia. Pod on hyvin kiltti, ymmärtäväinen, rohkea ja rauhallinen, jopa vaarallisimmankin paikan tullen. Hän liikkuu kepeästi vaikeidenkin esteiden yli Sadakon talossa kätkentäreissuillaan ja on kaikin puolin tyttärensä esikuva.

Hemmeli jakaa näistä luonteenpiirteistä ehkä kaksi ensimmäistä. Vaarallisen paikan tullen hän on pelkurimainen rauhallisuudesta puhumattakaan. Tyypillistä hänelle on joko huutaa tai pyörtyä lattialle. Hemmeli on tavallisen äidin lailla huolehtivainen perheestään ja asuinpaikan turvallisuudesta. Hän antaa tyttärelleen vapauksia niukemmin kuin Pod ja pelkää ihmisiä yli kaiken.

* Podin äänestä vastaa Tomokazu Miura ja Hemmelin äänestä Shinobu Otake.

PETTERI


Petteri (Spiller) on Ariettan kätkijäperheen yksi viimeisistä sukulaisista. Noin 12-vuotias Petteri on kuin ilmetty luonnonlapsi, jonka varustukseen kuuluu mm. karvainen viitta, jolla hän voi lentää tuulessa ja jousipyssy, jolla hän pyydystää ainakin heinäsirkkoja ruuakseen. Autettuaan Podin kotiinsa hän kertoo Ariettan perheelle, että heikäläisiä on vielä jäljellä muutama heidän lisäksi. Petteri auttaa myöhemmin Ariettan perhettä muuttamaan muualle Shon tädin talosta.

* Tatsuya Fujiwara lainasi äänensä Petterille elokuvassa.

SADAKO MAKI


Sadako Maki on Shon 68-vuotias mummo. Hänen esi-isänsä ovat aikanaan nähneet kätkijöitä hänen talossaan. Kätkijöitä varten suunniteltiin jopa oma nukkekoti, mutta koska kätkijöitä ei ole nähty sittemmin on nukkekoti siirretty Shon huoneeseen. Shosta huolissaan oleva Sadako toivoisi Shon äidin tukevan ja viettävän enemmän aikaa poikansa kanssa.

* Sadakona kuullaan Keiko Takeshita.


HARU


Haru on Sadakon palveluksessa pitkään työskennellyt piika. Noin 65-vuotias Haru on tarkka kartanon järjestyksestä ja siksi on kiinnittänyt huomiota tavaroiden kummallisiin katoamisiin. Hänestä muovautuu yksi kätkijöiden huolenaiheista, kun hän todettuaan kätkijöiden olemassaolon alkaa kutsua taloon tuholaistorjujia ja ansojen virittäjiä.

* Harua näyttelee Kirin Kiki.

TIETOLAARI
  • Kätkijät-elokuvan ohjaaja Hiromasa Yonebayashi on nuorin ohjaaja, joka on päästetty ohjaajan palllille Studio Ghiblillä. Luonnollisesti Yonebayashin asettaminen elokuvan ohjaajaksi oli elokuvan tuottajan ja Ghiblin ex-puheenjohtajan Toshio Suzukin idea.
  • Elokuva niitti kriitikoilta suurta suosiota Japanissa animaation ja musiikin osalta.
  • Elokuvasta tuli Japanissa vuoden 2010 eniten lipputuloja tuottanut elokuva.
  • Elokuva voitti Animation Of The Year (Vuoden animaatio)-palkinnon 34:n kerran järjestetyssä Japan Academy Price Award seremoniassa.
  • Elokuva julkaistiin japanissa 17.7.2010. Tämän jälkeen se julkaistiin Ranskassa vuoden 2011 tammikuussa, jonka jälkeen se on päässyt elokuvateattereihin ympäri Euroopan. Yhdysvaltoihin elokuva saapuu helmikuussa 2012.
  • Japanissa soundtrack sekä itse elokuva on jo julkaistu kaupoissa. Elokuva on julkaistu DVD:nä ja Blu-ray:nä. Kumpikin julkaisu sisältää englanninkielisen tekstityksen. DVD on tehty aluekoodille 2 ja Blu-ray aluekoodille A.
  • Kätkijät-elokuvan Suomen ensi-ilta oli 28.10.2011. Tuttuun tapaan tämänkin Ghibli-elokuvan Suomen levityksestä vastaa Cinema Mondo.
  • Elokuva on valittu Finnkinon kuukauden elokuvaksi.

ELOKUVAN SOUNDTRACK

Cecile Corbel 
                   
Kätkijät-elokuva poikkeaa aikaisimmista Studio Ghiblin elokuvista siten, että elokuvan musiikin on säveltänyt ja laulanut ranskalainen naissäveltäjä Cecile Corbel.

Corbel oli ja on yhä paatunut Ghibli tuotantojen fani. Osoittaakseen arvostuksensa ghibliläisille hän lähetti heille fanikirjeen ja kopion omasta musiikkialbumistaan. Corbelin albumi sai Ghibliltä vastavuoroisesti arvostusta, ja he ajattelivat hänen olevan oikea säveltäjä heidän tulevaan elokuvaansa Kätkijät.

Ranskankielen hallitsemisen lisäksi Corbel osaa myös englantia ja japania, minkä ansiosta hän kykeni esittämään Arriettyn tunnuskappaleen Arrietty's Song näiden maiden julkaisuja varten.

Kuuntele Kätkijät-elokuvan sekä muiden Ghibli-elokuvien soundtrack:ejä    täältä: http://www.youtube.com/user/GhibliOriginals


Kauniisti käsinpiirretyt konseptikuvat on osattu toteuttaa upeasti valkokankaalla.

ARVIO

Tyylikkyydellään Kätkijät-elokuvan on helppo loistaa. Kauniisti käsinmaalatut taustat, animaatio ja musiikki tekevät elokuvasta upean kokoperheen elokuvan. Liialla vauhdikkuudella elokuvaa ei ole ryyditetty, vaan elokuva on sekoitus reaalimaailmaa ja satujen taikaa. Toisin kuin monille Disney-elokuville, joissa aihepiirinä on satu, Ghiblille on tyypillistä yhdistää helposti "omaksuttava" tavallinen ihmisten elo ja ripaus fantasianomaisia aineksia.

Yonebayashi suoriutuu nuoresta iästään huolimatta kunnialla esikoisohjaustyöstään. Luultavasti hänet nähdään vielä monien anime-elokuvien johtokaartissa. Ei häntä tämän elokuvan perusteella uskoisi keltanokkaiseksi ohjaajaksi. Maestro Miyazakin leivissä työskennellessä hän on eittämättä saanut hyvät eväät tätä projektia varten.

Ghibli on ottanut lukuisia kertoja suuria riskejä tuottaessaan käsinpiirrettyjä animaatioelokuvia niiden suurien budjettien takia. Konkurssin kuilun reunalla tasapainoileva Ghibli on onnistunut joka kerta keräämään sievoiset lipputulot, jotka ylittävät riittävästi elokuvan tuotantokustannukset. Vaikka tietokoneanimaation aikakausi on nyt nykypäivää, Ghibli osoittaa elokuva toisensa jälkeen, että käsinpiirretty animaatio voi hyvinkin tasavertaisesti taistella tietokoneanimaatioiden kanssa- ja jopa rökittää ne.

Kätkijät-elokuvan virallinen Suomen nettisivu löytyy seuraavasta linkistä: http://www.katkijat.fi/


                                          LOPPUARVIO: * * * *


LÄHITULEVAISUUS

Uusia Studio Ghiblin elokuvia on todennäköisesti tulossa Suomeen lähitulevaisuudessa.

Suomessa julkaistiin tällä viikolla myös Ghiblin Naapurini Yamadat DVD:llä. Vuonna 1999 julkaistu elokuva on Ghibli-veteraani Isao Takahatan tähän mennessä viimeisin elokuva. On kuitenkin uumoiltu, että Takahatalla on uusi elokuva työnalla, minkä aiheena ovat japanilaiseen bambukulttuuriin pohjautuvat tarinat. Takahatan ohjaama Only Yesterday (1991) odottaa vielä Suomen DVD-julkaisua.


Hayao Miyazakin pojan Goro Miyazakin toinen elokuvaohjaustyö Kokuriko ZakaKara pääsi Japanissa elokuvateattereihin tämän vuoden heinäkuussa. Suomeen elokuva saapuu luultavasti ensi vuoden lopussa. Goro paljasti hänen isänsä aloittaneen uuden elokuvan suunnittelun lehdistötilaisuudessa vieraillessaan Amerikassa tämän vuoden syyskuussa.

Lopuksi vielä uunituore Disney:n traileri Kätkijät-elokuvan Yhdydsvaltojen levitystä varten.




Studio Ghiblin ihmeelliselle maailmalle ei näy loppua.

maanantai 19. syyskuuta 2011

Ruudusta pelkästään Simpsoneita?


Yhdysvaltalaisen News Corporationin operatiivinen johtaja Chase Carey kertoi viime viikon tiistaina Beverly Hillsissä, että Fox harkitsee uuden televisiokanavan perustamista. Uusi kanava olisi aamusta iltaan omistettu suositulle Simpsonit-televisiosarjalle.

Kanava siis esittäisi pelkästään Simpsonit-animaatiosarjan jaksoja, joita on tähän mennessä kertynyt  22. tuotantokauden ja 486 jakson verran. Vuonna 1989 alkaneelle sarjalle ei tälläkään hetkellä näy tien päätä vaan 20th Century Fox Television-tuotantoyhtiö rupeaa julkaisemaan ensi sunnuntaista (23.9.2011) lähtien sarjan 23. tuotantokauden jaksoja omistamallaan televisiokanavallaan Yhdysvalloissa.

Carreyn mukaan Fox on käynyt läpi useita tapaamisia koskien mammuttimaisen Simpsonit-sarjan hyödyntämistä. Hänen mukaansa tuotantoyhtiön velvollisuuksiin kuuluu hyödyntää tv-sarjaa, mikä on ainutlaatuinen ja suuruudeltaan ennennäkemätön.

Jos Simpsoneille perustetaan oma kanava, ei ole varmaa aiotaanko kanavan oikeuksia levittää myös USA:n ulkopuolelle. Suomessa Simpsonit lukeutuvat jo niihin televisiosarjoihin, joita esitetään säännöllisesti telkkarissa. Koska sarjan suosio kukoistaa Suomen lisäksi muissakin maissa, luulisi esityssopimuksia satelevan Foxille riittämiin.

lauantai 3. syyskuuta 2011

Yoshihiro Takahashi Suomessa



Odotettu Hopeanuoli-mangan isä Yoshihiro Takahashi (57) saapui viime torstaina Suomeen.

Takahashi hakeutui suomalaisen yleisön lemmikiksi Akateemisessa kirjakaupassa ja Kampissa jakamalla  nimikirjoituksiaan faneilleen ja antamalla muutamia haastatteluita. Hän on myös kunniavieraana 3-4.9. 2011 Tampereella järjestettävässä roolipeli- ja animetapahtumassa nimeltä Tracon.


Takahashin vuosina 1983-1987 käsikirjoittama ja piirtämä Hopeanuoli-mangasarja rantautui Suomeen viime vuonna ja Punainen Jättiläinen on julkaissut sitä jo 16/18. Kuun alussa julkaistiin Takahashin vierailu johdosta Hopeanuoli-tietokirja nimeltä Meteor Gin. Tietokirjan lisäksi Hopeanuoli-mangan ensimmäinen osa julkaistaan erikoispainoksena Takahashin kunniaksi. Erikoispainos sisältää edeltäjäänsä verrattuna enemmän värisivuja, tekijän tervehdyksen suomalaisille sekä lisämateriaalia.

Katso Takahashin haastattelu: http://www.iltasanomat.fi/viihde/huippusuosittu-mangapiirtaja-vieraili-suomessa/art-1288411494195.html. Takahashin vierailu ikuistetaan Traconissa videolle, joka aijotaan julkaista myös netissä.

Kirjoitan piakkoin näin Takahashin vierailun innoittamana arvostelun Hopeanuoli-animesarjasta, jonka katsoin viime keväänä läpi sekä japaninkielisenä että suomenkielisenä versiona.
                 

Dubbaa itse - osa 1


Aion kirjoittaa piakkoin pienen tekstin, jossa kerron vinkkejä miten voi itse dubata piirrettyjä laadukkaasti.

Tästä linkistä löytyy yksi lukuisista dubbauksistani, joita kesän aikana olen tehnyt: http://www.dailymotion.com/video/xku7d2_cagliostron-linna-harhautus-dub_shortfilms
(HUOM! Videon esitysaika on umpeutunut.)

Olin kuukausi sitten yhteydessä Tuotantotalo Wernen äänittäjään Markus Degermaniin ja hän kertoi kattavasti minulle miten voi päästä tekemään virallisia animaatiodubbauksia, mutta siitä kerron lisää seuraavassa tekstissäni.

lauantai 27. elokuuta 2011

Autot 2 - Vauhti vain kovenee


Viimeisin Pixar Animation Studiosin pitkä tietokoneanimoitu elokuva, Autot 2 (2011), on pyörinyt jo muutaman viikon Suomen elokuvateattereissa. Elokuvan ohjasi ensimmäisen Autot-elokuvankin ohjannut John Lasseter ja Brand Lewis (apulaisohjaaja). Samat herrat yhdessä Dan Fogelmanin ja Ben Queenin kanssa vastasivat juonesta. Elokuvan on tuottanut Denise Ream ja sen budjetti oli 200 miljoonaa dollaria.

Pixarin keulakuvaohjaajan John Lasseterin uusin elokuva sai Pohjois-Amerikan ensi-iltansa jo kesäkuun 22. päivä. Kuten elokuvan nimikin kertoo, Autot 2 on jatko-osa ensimmäiselle Autot (2006)-elokuvalle joka keräsi huimat lipputulot ympäri maailmaa. Ensimmäinen elokuva sai erittäin positiivista palautetta kriitikoilta ja poiki lukuisia oheistuotteita elokuvan hahmoista. Kertarysäyksellä Autot-elokuvan värikkäät hahmot kipusivat hyvään maineeseen ja elokuva luokitellaankin yleensä yhdeksi parhaaksi Pixar-elokuvaksi.

Tämän menestyksekkään historiallisen taustan vuoksi odotukset Autot 2 kohdalla olivat monilla Pixarin elokuvia fanittavilla (myös minulla) korkeat. Suomenkielisen version tähtinä siintävät kirkkaimpina Sami Uotila (Salama McQueen) ja Heikki Silvennoinen (Martti). Alkuperäisessä versiossa kuullaan samoissa rooleissa Owen Wilsson ja Larry the Cable Guy.

Synkkänä yönä Finn McMissle brittien salaisesta palvelusta saapuu öljynporauslautoille vaivihkaa paatti-ystävänsä kyydittämänä.

JUONI LYHYESTI

Elokuva alkaa ensimmäiseen Autot-elokuvaan verrattuna paljon jännittävämmällä kohtauksella, missä pimeään rakennukseen saarrettu vakoilija-auto lähettää hätäsanoman kuuluisalle vakoilija-autolle Finn McMisslelle valvontakameran välityksellä. Pian tämän kohtauksen jälkeen katsojalle selviää tapahtumapaikka. Öiseen aikaan Finn McMissle saapuu yksityispaatillaan vaivihkaa suurelle öljynporauslautta-alueelle, mistä hätäsanoman oli hänen vakoojakolleega lähettänyt ennen kuin hänestä tehtiin selvää. Finn Mc Missle (Autojen maailman James Bond) seuraa etäältä mitä kolkolla öljynporauslautalla on tekeillä. Pahaksi onneksi McMissile huomataan juuri kun konnien puuhat ovat selviämässä hänelle. Hurjan takaa-ajon ja pommituksen jälkeen roistot luulevat päässeen McMisslestä eroon mutta kaikki ei olekkaan siltä miltä näyttää...

Tuttu autojengi lähtee seikkailemaan ympäri maailman.
Samaan aikaan Syyläri Cityssä hinausauto-Martti odottaa malttamattomasti parhaan kaverinsa  kilpuritähti Salama McQueenin palaavan viimeisimmästä Piston Cup-kilpailusta, jonka hän on ehtinyt voittaa jo neljästi. Saavuttuaan Syyläri Cityyn McQueen haluaisi viettä ansaittua lomaa tyttöystävänsä Sallin kanssa. Martti yrittää parhaansa mukaan päästä rakastavaisten seuraan mutta Salama yrittää torjua hänet mahdollisimman kaverillisella tavalla. Kielloista huolimatta Martti yrittää väkisin soluttautua kaksikon seuraan ja rupeaa hyysäämään Salamaa ja Sallia olemalla heidän yksityinen tarjoilija.

Hakiessaan juomista heille Martin huomion keskittää Floran kahvilan televio, jossa esitetään live-haastattelua. Haastateltava italialainen Francesco Bernoulli on itseluottamusta puhkuva kilpa-auto, joka uskoo voittavansa muutaman päivän päästä alkavan World Grand Prix-mestaruuden, jota ajetaan neljässä maassa Japanissa, Ranskassa, Italiassa ja Iso-Britanniassa. Voittajasuosikiksi noussut Bernoulli halventaa televisiolähetyksessä Salama McQueenia hänen laiskottelustaan näin tärkeän kisan alkaessa. Hänestä McQueen on myös mammanpoika, koska hän ei ole osallistunut koko World Grand Prix-kisaan. Tämän halveerauksen kuullessaan Martti soittaa suoraan televisiolähetykseen ja puolustaa kaveriaan kehumalla hänet taivaisiin saakka. Soiton lopputuloksena Martti ilmoittaa Salaman maailmanmestaruussarjaan. Aluksi vähän hämillääm tästä haasteesta ollut Salama ottaa tavalliseen viileään tapaansa italialaispojan haasteen vastaan ja nimittää innokkaan Martin tallipäällikökseen.

Martti ja agentti Holley Shiftwell

Tästä eteenpäin elokuva on enemmän tai vähemmän jännitystä täynnä eikä se johdu vain kilpa-ajoista vaan myös Martin kohtalosta. Kansainväliseen agenttiorganisaatioon kuuluva naisagentti Holley Shiftwell erehtyy luulemaan Martin hiomatonta pintaa amerikkailaisen vakoojan valepuvuksi ja lopulta Martti, joka ei yleensäkkään pysy asioissa täysin kärryillä, joutuu kohtaamaan agenttien kuumimista kuumimmat vaarat.

VASTAANOTTO

Elokuvan valmistusmaassa, Pohjois-Amerikassa, elokuva sai tavanomaista laimeamman vastaanoton. Kriitikoiden mielipiteet vaihtelivat radikaalisesti myös Suomessa. Moni kriitikko vertaa Autot 2:sta edeltäjäänsä, ja näin ollen myös sen sisältämään sanomaan. Ensimmäinen elokuva oli monien vuosien suunnittelun tuotos, mikä näkyy sen juonellisen rakenteen sulavuutena. Yleensäkin uuden elokuva-aiheen keksiminen ja tekeminen on kaikkein vaikeinta, koska sen pitäisi pysyä yhtenä kiinteänä pakettina. Kaiken lähtökohtahan on juoni, jonka pitäisi olla kiinnostava ja omaperäinen. Omaperäisyys tulee studiolta, sillä he saavat päättää mitä he haluavat kertoa katsojalleen elokuvan välityksellä. Ensimmäisessä Autot-elokuvassa kaikki luettelemani elementit pysyivät hyvässä tasapainossa, sillä tarinassa oli idea, jota tukivat selkeät ja omalaatuiset hahmot omalla olemuksellaan.

Elokuvan konseptitaidetta. Martti Lontoon vilinässä.

JATKO-OSAN HAASTEET

Jos ja kun studio tahtoo tehdä jatko-osan aiemmalle elokuvalleen, ei ole aina helppoa keksiä edeltäjänsä veroista tarinaa. Kaikki tietävät, että jatko-osassa ei tarvitse enää keskittyä kertomaan yleisölle ketä ja millaisia päähenkilöt ovat, jos he ovat esiintyneet aiemmassa elokuvassa. Sen sijaan esimerkiksi Pixarin tyyliin kuuluu syventää hahmojen henkilökuvaa tarjoamalla heille uusissa elokuvissa uusia tilanteita. Tätä kutsutaan hahmokehitykseksi. Jos se jätetään täysin pois uudesta elokuvasta, tutut hahmot jäävät mielenkiinnottomiksi.

Autot 2:sessa keskitytään ensimmäisen elokuvan tähden Salama McQueenin sijasta hinausauto Martin hahmokehitykseen. Hidasälyinen hinausauto osoittautuukin elokuvan varsinaiseksi päähenkilöksi hänen sotkeuduttua agenttiautojen vaaralliseen maailmaan. Martin toilailut luovat hauskuutta mutta myös loppuakohti hahmon ruosteisen kuoren sisältä löytyy oivallista päättelykykyä omaava automerkki. Tätä, jos mitä kutsutaan hahmokehitykseksi.

Autot 2-elokuvan kanssa esitettiin enimmäinen Toy Story Pätkis-lyhytfilmi.
TRIVIAA

  • Ensimmäisen kerran Pixar mainitsi suunnittelevan Autot-elokuvalle jatko-osaa vuonna 2008.
  • Autot 2-elokuvan julkaisupäivämäärää aikaistettiin vuodella. Elokuva oli tarkoitus julkaista vuonna 2012.
  • Vuoden 2011 maaliskuussa brittiläinen käsikirjoittaja Jake Mandeville-Anthony syytti Disney/Pixaria tekijänoikeusrikkomuksesta. Hänen mielestä Autot-elokuvat perustuvat hänen 1990-luvun alussa julkaisemiinsa tarinoihin. Disney sai sovittua tekijänoikeuskiistan 22.6.2011 ja antoi Anthonylle jopa korvaukseksi ilmaisen DVD-version Autot 2:sesta. Pohjois-Amerikassa elokuva tulee myyntiin DVD:nä ja Blu-ray:nä 8.11.2011.
  • Alkuperäinen ääninäyttelijäkaarti esiintyi elokuvassa kahta lukuunottamatta. Doc Hudsonin näyttelijä Paul Newman ja Fillmoren näyttelijä George Carlin menehtyivät molemmat vuonna 2008. Suomenkielinen ääniversio on uusien hahmojen ääniä lukuunottamatta muuttumaton. Elokuvassa viihde-esiintyjä Janne Kataja tekee elämänsä ensimmäisen dubbausroolin.
  • Randy Newmanin sijasta musiikin Autot 2-elokuvaan sävelsi Ihmeperhe-, Rottatuille ja Up-elokuvista tuttu säveltäjä Michael Giacchino.
  • Autot 2-elokuvan soundtrack löytyy myös Anttiloista. 
  • Elokuvan kanssa esitettiin alkulyhärinä Pixarin uuden Toy Story Pätkis-sarjan ensimmäinen lyhäri nimeltä Hawajilainen loma. Seuraava Toy Story-lyhäri nimeltä Small Fry tullaan esittämään Muppetit-elokuvan kanssa.
  • Autot 2 oli Ötökän elämää (1998)-elokuvan jälkeen vähiten kotimaassaan lipputuloja tuottanut Pixar-elokuva. Elokuva on kuitenkin kerännyt ulkomailla paljon katselijoita.

Janne Kataja (videossa) kertoo dubbaamisen haasteista ja tekoprosessista. Toisessa videossa hän paljastaa omat dubbaajasuosikkinsa. Katso Katajan haastattelun toinen osa tästä: http://www.youtube.com/watch?v=lL09xWwtq0o

EPÄSELVYYTTÄ IKÄRAJASSA


Räjähdykset ja aseet pelottavat pikkuväkeä.
Valtion elokuvatarkastamo (VET) on myöntänyt, että elokuvalle annettu sallittu-merkintä oli virhe. Paljon painavaa palautetta saanut tarkastamo on harkinnut muuttaa elokuvan ikärajan 7-vuoteen. Tätä päätöstä ei silti voida vielä konfirmoida ellei elokuvan levittäjä Walt Disney Pictures pyydä uutta tarkastusta. Levittäjä taas ei pyydä uutta tarkastusta, koska silloin elokuva voi saada K-11 merkinnän. Tämän sijasta elokuvalle on annettu merkintä K-7/5, joka merkitsee, että elokuvan voi katsoa alle viisi vuotias vanhemman kanssa.

Elokuvan ikäraja oli Pohjois-Amerikassakin yllättävä. Heidän VETiä edustava Motion Pictures Association of America on antanut kaikille Pixar-elokuville paitsi kahdelle, Ihmeperhe- ja Up-Kohti korkeuksia-elokuville G-merkinnän. G-merkki tulee sanoista General Audience (Suurelle yleisölle) mikä vastaa Suomen sallittu-merkintää. Monesta Parental Guidence (Vanhempien ohjaus) eli PG-merkintä mikä vastaa suunnilleen Suomen K-7 -merkintää olisi ollut parempi vaihtoehto ikärajaksi. Alta löytyvästä trailerista voi kuka tahansa päätellä, että Autot 2-elokuvassa on luvassa paljon toimintaa.


Osa vanhemmista luulee vielä nykypäivänä, että kaikki piirretty on lapsille suunnattua. Tämä asiahan ei ole pitänyt kutia animaatioiden varhaisilta vuosilta lähtien. Tom ja Jerry ja Looney Tunes-piirrettyjä on monesti Suomessa pidetty lasten piirrettyinä, vaikka ne suunniteltiin alunperin aikuisille. Japanilaista animeakin löytyy laidasta laitaan aina mukavista muumeista seksiäkin esittäviin sarjoihin. Pixar Animation Studios ei ole ihan sama kuin Disney tai päinvastoin. Jännittäviä tarinankäänteitä sisältäviä animaatioseikkailuita kannattaa katsoa niiden, jotka ymmärtävät jo, etteivät animaatiohahmot ole suinkaan oikeita ja että koko elokuvamaailma vain ihmisten luomaa. Perusteltua olisi kertoa mahdollisimman varhain lapselle, että elokuva on vain elokuva eikä sitä pidä ottaa liian tosissaan.

Tokio on suuri kaupunki ja täynnä neon-valoja.

Suomi on jo vuosikymmeniä ylenkatsonut ikärajoja ja todisteita on tästä pajon. Siksi on välillä syytä verrata saman elokuvan ulkomaan ikärajaa suomalaiseen. Näin voi parhaiten hahmottaa miten erilailla ihmiset näkevät elokuvan sisällön sopivuuden pienimmille. Pixar- tai Disney-elokuvasta on omasta mielestäni turha puhua lasten elokuvana. Animaatioelokuva on paljon kuvaavampi nimike. Elokuvat aukeavat paljon selvemmin piilovitseineen, juonineen ja vihjauksineen jo varttuneemmalle katsojalle ja siksi he nauttivatkin pieneen lapseen verrattuna elokuvasta moninkertaisesti enemmän.

ARVOSTELU

Animaation tason suhteen Pixarin tuotokset eivät ole vielä koskaan tuottaneet pettymystä. Upeasti toteutetut Japanin ja Euroopan näkymät ovat melkein kuin aidot. Tämä selittyy myös sillä, että Pixarin työryhmä teki kiertomatkan kaikkiin elokuvassa esiintyviin maihin elokuvan tuotannon alkuvaiheilla. He ikuistivat kaupunkien omaperäisimmät ja kauneimmat maisemat kameroin ja työstivät sitten studiolla tietokoneiden avulla uskomattoman aidoilta tuntuvat miljööt. Elokuvasta päälimmäiseksi mieleen jäi Martin hahmon uskomaton kehitys sivustakatselijasta toiminnanmieheksi tai tässä tapauksessa autoksi. Salaman luonne tuli aika tutuksi ensimmäisessä leffassa, joten olen enemmän kuin tyytyväinen, että tässä elokuvassa käännettiin katse Marttiin.

Autot-versio James Bondista ei ehkä ollut yhtä syvällinen tarina kuin ensimmäinen Autot-elokuva mutta toiminnasta pitävään se varmasti uppoaa yhtenä parhaana Pixar-elokuvana siinä genressä. Katson sen varmasti heti uudelleen, kun se on saatavilla DVD:nä tai Blu-ray:nä.


                                          LOPPUARVIO: * * * *

sunnuntai 21. elokuuta 2011

Animaatio blogin syntymäpäivä!

Syntymäpäivä Kynttilä, Vaha, Kynttilänvalossa, Juhla

Nopeasti se aika rientää. Animaatio blogini täyttää tänään tasan yhden vuoden, jonka aikana olen julkaissut huimat 263 juttua. Positiivinen yllätys on ollut itselleni myös se, että blogissani vierailee yhä enemmän ihmisiä mikäli on kävijälaskuriin uskominen.

Lisää tekstejä on tulossa ja erityisesti kannattaa odottaa Tee se itse dubbaus-tekstiäni.

Muutakin hauskaa ja yllättävääkin varmasti on vielä luvassa, joten ei kun vain kirjoittamaan.

perjantai 19. elokuuta 2011

Dreaming Machine -elokuvan tuotanto seisautettu




Noin vuosi sitten menehtyneen animemestarin Satoshi Konin (1963-2010) viimeiseksi jääneen The Dreaming Machine -elokuvan tuotanto on lakkautettu, tiedottaa animaatiostudio Madhouse.

Konin kuoltua Madhouse studion henkilökunta lupasi työstää keskeneräisen elokuvan loppuun Konin tahdon mukaisesti, koska storyboardit olivat jo valmiit. Valitettavasti Madhouse studio on ilmoittanut, ettei yhtiö ole varma elokuvaprojektin jatkumisesta. Madhouse on myös tarkentanut, että elokuva oli enemmän keskeneräinen mitä kuukausia sitten oli julkisesti tiedotettu.

Kon uskoi elokuvansa ohjausvastuun Madhousen tuottajalle.

"Vain 600 elokuvan kohtausta on saatu valmiiksi sen 1500 eri kohtauksesta", kertoo elokuvan tuottaja ja uusi ohjaaja Masao Maruyama. Elokuvasta on saatu valmiiksi vain alle puolet, mikä merkitsee vielä monen kuukauden uurastusta, mikäli elokuva vedetään hyllyltä takaisin tuotantoon.

Lisää Satoshi Konista löytyy näistä linkeistä:

Satoshi Kon on kuollut
Dreaming Machine elokuvan tuotantoa jatketaan

tiistai 16. elokuuta 2011

Toei Animation laajentaa teemapuistoaan


Toei Kyoto Studio Park remontoi tilojaan voidakseen lisätä animesarjojaan esittelevän museon teemapuistoonsa.

Toei Animation on tullut tutuksi monien japanilaisten animesarjojen kuten Digimonin ja One Piecen tuotantoyhtiönä. Studion perustamaan teemapuistoon aiotaan nyt kunnostaa tilaa sen tuotantoa ja historiaa esitteleviä näyttelyitä varten. Edeltävästi Toei mainitsee järjestävänsä uudessa Anime museossaan interaktiiviset One Piece, Precure ja Kamen Rider näyttelyt.

Toein teemapuisto ei keskity ainoastaan animeen vaan myös japanilaiseen kulttuuriin.

Anime museo-hankkeen lisäksi peruskorjauksen jälkeen avataan teemapuistossa myös Ukioye-taidegalleria ja ninja-asuinpaikka. Ukioye tarkoittaa Edo-kauden ajanjaksoon (1600-1868) sijoittuvaa näyttelyä.

Näistä uudistuksista Toei ilmoitti lehdistölle viime tiistaina. Uudistunut teemapuisto tullaan avaaman 15. syyskuuta. Nimensä mukaan Toei Kyoto Studio Park sijaitsee Japanin pääsaaren, Honshun, länsiosassa lepäävässä Kioton kaupungissa.

Uudistusprojekti on teemapuiston suurin projekti mitä se on tehnyt sen perustamisvuoden (1975) jälkeen. Yhtiö toivoo luovansa matkailijoille mieluisan vierailukohteen. Toein tavoite on lisätä teemapuiston vuosittaista kävijämäärää 700 000:nnesta miljoonaan.


                                 SÄPINÄÄ MONEEN MAKUUN!

sunnuntai 14. elokuuta 2011

Nicktoons - Animaatiosarjoja 20 vuotta


Televisiosarjojen tuotantoyhtiö juhlii 20 vuotta kestänyttä uurastustaan.

Amerikkalainen animaatiosarjojen valmistaja, Nicktoons, täytti 20 vuotta viime viikon torstaina (11. elokuuta).

Suomalaisille Nicktoons-nimike on varmasti enemmän tai vähemmän tuntematon, joten selitän sen lyhyesti.

Nicktoons-tuotantoyhtiö tuottaa animaatiosarjoja, jotka on varta vasten tuotettu julkaistaviksi Nickelodeon-televisiokanavalla, jonka ohjelmisto on suunnattu pääosin lapsille ja nuorille. Nickelodeon vastaa myös näiden sarjojen  tuotannosta. Ennen Nicktoons-valmistusyhtiötä (eli vuotta 1991) Nickelodeon esitti pääosin vain ulkomaisia animaatioita.

                  NICKTOONS-VETONAULAT 1990-LUVULTA


Ensimmäisiin Nicktoons-sarjoihin lukeutuivat Dough, Rugrats ja Ren & Stimpy Show. Sarjat esitettiin ensimmäisen kerran Nickelodeon-kanavalla sunnuntaina 11. elokuuta 1991. Jotkut Nicktoons-sarjoista kuten Paavo Pesusieni (SpongeBob SquarePants (1999-) ja The Fairly Odd Parents (2001-) ovat osoittautuneet niin suosituiksi, että niiden tuotantoa jatketaan edelleen.

Vaikka Nicktoons ei ole saavuttanut euroopassa yhtä suurta nimeä kuin Disney tai Warner Bros, ovat sen tuottamat animaatiosarjat olleet antamassa maailmanlaajuiseen animaatioiden kirjoon jotain sellaista, mitä muut (tunnetut) tuotantoyhtiöt eivät ole antaneet.

Tähän päivään mennessä Nicktoons on tuottantut pinokaupalla animaatiosarjoja, joita on silloin tällöin nähty myös Suomen televisiossa ja viimeistään Suomessa näkyvillä Nickelodeon- ja Disney Channel -kanavilla.

Nicktoons on oma maailmansa samalla lailla kuin Disney tai Warner Bros.

tiistai 26. heinäkuuta 2011

Brave (2012) -elokuvan traileri




Pixar Animation Studios tuo ensi vuonna elokuvateattereihin vaihteeksi uusia tuttavuuksia esittelevän elokuvan viimeisten jatko-osa elokuvien (Toy Story 3, 2010 ja Autot 2, 2011) jälkeen.


Studion uusin elokuva nimeltä Brave (suom. Rohkea) on aikataulutettu julkaistavaksi 22.6.2012 USA:ssa. Kuten elokuvan julisteessa oleva iskulause sanoo " Muuta kohtalosi kesällä 2012. Ennen tätä vuoden 2012 3D-elämystä on kuitenkin parempi kääntää katseemme Autot 2:seen, joka saa Suomen ensi-iltansa päälle parin viikon päästä.

Lue lisää Brave-elokuvasta täältä: http://animaatiot.blogspot.com/search/label/Brave

sunnuntai 24. heinäkuuta 2011

Tunnelmia viime viikonlopun Animeconista


Cosplayaaminen on erittäin arvostettua Suomessa.


Vapaapääsyinen Animecon kerää vuosittain kansaa ympäri maailman ja on nykyisin Suomen suurin japanilaisen populaarikulttuurin harrastajatapahtuma. Animecon järjestetään yhdessä Turun Finncon-nimisen tiedetapahtuman kanssa.

Turussa vuosittain järjestettävä animeharrastajien ikioma tapahtuma, Animecon (15-17.7.2011), kerää runsaasti ihmisiä yhteen iloitsemaan kauniin kesäilman lisäksi anime- ja mangamaailmaan liittyvistä asioista. Näihin ajanvietteisiin kuuluu tietysti nuorison suosimat cosplay-kilpailut (pukukilpailut), paneelikeskustelut, luennot sekä erilaiset näytökset, jotka ovat vuosikohtaisia. Tapahtumaan saadaan joka vuosi muutamia japanilaisia vieraita, jotka ovat antaneet enemmän tai vähemmän palveluksiaan japanilaisille animaatiostudioille. Tänä vuonna kunniavieraiksi saapuivat kanadalainen animelaulaja Himeka ja japanilainen kapellimestari Yukihiro Notsu.

Suomesta kutsutaan vuosittain paikalle myös Anime- ja Japan Pop- lehden kirjoittajakuntaa ja he pitävät useita luentoja tapahtuman aikana. Tämän vuoden tapahtumasta kerrotaan lehtien seuraavassa numerossa.

Itse en valitettavasti päässyt paikanpäälle mutta pysyin hengessä mukana netin tarjoamien kuvien sekä videoiden avulla. Kokosin tähän alapuolelle muutamia videoita tämän vuoden tapahtumasta.


VIDEOT SISÄLTÄVÄT KUVAGALLERIAN








VIDEO SISÄLTÄÄ ELÄVÄÄ KUVAA




Animecon 2011- Cosplay-kilpailu osa 1/7




            HYVIÄ ANIMECONIN JATKOJA KAIKILLE!

Goron toinen ohjaustyö nyt valmis

        

Japanilaisen Studio Ghibli-animaatiostudion viimeisin elokuva Kokurikozaka Kara (2011) julkaistiin Japanissa 16.7.2011. Elokuva on japanilaisen animaatiomestarin, Hayao Miyazakin, Goro-pojan toinen ohjaustyö.

Mangan elokuvasovituksen vastasivat Keiko Niwa ja itse mestari Hayao. Musiikin siihen on säveltänyt Satoshi Takebe ja tunnussävelen laulannasta vastaa Goron esikoiselokuvassa (Maameren Tarinat (2006))
Therrun ääntä esittänyt Aoi Teshima.

                        Esimakua elokuvasta saa tästä trailerista



                                           
                            UUTTA 31.7. - Elokuvan toinen traileri julkaistu.
Elokuva perustuu Tetsurō Sayaman ja Chizuru Takahashin alkuperäiseen mangaan vuodelta 1980. Elokuva tullaan julkaisemaan englanninkielisissä maissa nimellä From up on Poppy Hill. Kirjoitan elokuvan juonikuviosta lähempänä sen Suomen ensi-iltaa, joka mitä todennäköisimmin on vuoden päästä. Sen verran voin kuitenkin lipsauttaa, että elokuvan tapahtumapaikka on merikaupunki Yokohama, jossa asustavan lukiolaistytön, Umi Matsuzakin, on kasvettava nopeasti aikuiseksi, kun hänen isänsä yllättävästi katoaa.


Sen verran osaan jo japania, että päähenkilön etunimi "Umi" tarkoittaa osuvasti elokuvassa keskeisenä elementtinä vellovaa merta.

Toistaiseksi on saatavilla vähän tietoa miten elokuva on pärjännyt elokuvateattereissa.

Ghiblillä, kuten monella muullakin yrityksellä on ollut vaikeuksia pitää toimintaa yllä maaliskuussa tapahtuneen maanjäristyksen ja tsunamin takia. Tästä aiheesta lisätietoja löytyy alta löytyvästä linkistä.

Ghibli ei hyväksy ydinvoimaa.

Viimeisin tieto, joka tuli ilmi kesäkuussa on se, että Studio Ghiblin katolle on ripustettu ydinvoimanvastainen kyltti. Kylttiin on kirjoitettu mielipidekirjoitus, jossa kerrotaan, että studio haluaa valmistaa jatkossa animaatioelokuvia, joiden valmistamiseen ei ole käytetty ydinvoimalla aikaansaatua sähköä.


Lue elokuvasta ja sen valmistumisprosessista lisää täältä: http://animaatiot.blogspot.com/2011/03/ghiblin-maanantainen-lehdistotilaisuus.html

lauantai 23. heinäkuuta 2011

Pokemon sushia

Sushi on myös taidetta.

Japanin Osakassa asuva sushikokki nimeltä Oki julkaisi omassa blogissaan (valmistamansa) taiteilemansa Pokemon-hahmot, jotka on toteutettu porkkanoista, bataateista ja valkoisista retiiseistä.

Vähän vielä elintarvikeväriä ja hammastikkuja niin Pikachu, Electrode, Wobbuffet, Mamoswine, Magikarp ja Azurill ovat valmiita ihailtaviksi mutta tokkopa syötäväksi. Ovat ne sen verran upeita. Pokemon-veistokset tarjottiin iloiselle päiväkotiluokalle.

Blogisivustollaan keittiömestari esitteli myös veistämiään aluksia ja hahmoja Star Wars- elokuvista.

Vilkaise Okin blogisivua: http://sushichefjapan.blogspot.com/


Voi varauksetta todeta, että japanilaiset ottavat kaiken irti sushiasetelmista.

Katsokaa näitäkin taideteoksia.


Diglettit ja unelias Snorlax.


Pikachu herkullisten koristeiden ympäröimänä.
                                         
                           OLETKO SINÄ VIELÄ MAISTANUT SUSHIA?

perjantai 22. heinäkuuta 2011

Jenkeissä klassikkoja Blu-ray:lle





Blu-ray -formaatti on vähitellen alkanut vallata myös Suomen elokuvamarkkinoita.

Voi jo selvästi aistia ilmasta sen, että suurin osa tänä vuonna julkaistavista teatterielokuvista tullaan tämän ja ensivuoden aikana julkaisemaan sekä DVD:nä että Blu-ray:nä. Itse olen toistaiseksi kokenut vasta yhden Blu-ray -elämyksen, ja verratessani kuvanlaatua DVD -versioon elokuvasta huomasin pienen mutta näkyvän tarkkuuden parannuksen Blu-ray -versiossa.

Vaikka Blu-ray on löytänyt tiensä uudempiin elokuviin, sitä ei ole vielä paljoa hyödynnetty julkaistaessa vanhempia piirroselokuvia tai lyhytfilmejä- paitsi nyt.

Warner Bros Home Entertaiment julkaisee nyt jenkeissä ensimmäisen kerran klassikkopiirrettyjen helmiä Blu-ray:nä. Yhtiö aloittaa klassikkopiirrettyjen Blu-ray -julkaisukierroksen julkaisemalla William Hannan ja Joseph Barberan ensimmäisiä Tom ja Jerry -piirrettyjä aina 1940 luvulta vuoteen 1948 saakka. Tämä tuleva Tom ja Jerry -Blu-ray julkaisu on nimeltään Tom & Jerry: The Golden Collection, Volume One, ja se aijotaan julkaista tämän vuoden lokakuussa.

Sokerina pohjalla Warner Bros. julkaisee myös ensimmäistä kertaa Looney Tunes-piirretyistä koostuvan kokoelman Blu-ray:nä nimeltään The Looney Tunes Platinum Collection, joka viimeisten tietojen mukaan tulee sisältämään 50 piirrettyä lyhärisarjan tuotantovuosien (1930-1969) varrelta. Blu-ray sisältää myös piirrettyjä, joita ei toistaiseksi ole saatavilla DVD:llä. Platinum collection aijotaan julkaista ensi syksyn aikana.

Suomen markkinoille Warner Bros. on tuonut tavanomaista löysemmin klassikkopiirretyistä koostuvia kokoelmia, lukuunottamatta ehkä Tom ja Jerry -piirretyistä koostuvia levyjä, joita on ilmestynyt tänäkin vuonna kauppoihin. Olisi tietysti mukava, että muistettaisiin uusien animaatiosarjojen lisäksi panostaa tuonnissa myös vanhempiin piirrettyihin, jotka voittavat laatuvertailuissa monet tämän päivän tusina-animaatiot.

Klassikot eivät menetä arvoaan julkaisumuodon päivittyessä.

torstai 21. heinäkuuta 2011

Lasseter Lontoossa



Autot 2 (2011)-elokuvan ohjaaja John Lasseter on kutsuttu kunnniavieraaksi uusimman elokuvansa Lontoon ensi-iltaan.

Leicester Square tulvi viime viikonloppuna ihmisistä, kun itse Pixarin ohjaajalegenda jakoi aikaansa faneilleen jakamalla nimikirjoituksia ja poseeraamalla valokuvakameroille.

Katso video: http://elizabethtoni.com/2011/07/john-lasseter-%E2%80%93-cars-2-uk-premiere-london-arrivals/

Lisäksi John on antanut haastatteluja paikalliselle televisiokanavalle, BBC:lle, joissa hän puhuu uusimmasta elokuvastaan sekä animaatioelokuvien tekemisestä. Haastattelijat urkkivat myös tietoja mahdollisesta neljännestä osasta Toy Story-elokuvasarjaan. Huhuihin Lasseter suhtautuu yllättyneesti eikä anna selvää vastausta kysymykseen. " Minusta asia kuulostaa kiinnostavalta, emme ole vielä ilmoittaneet mitään " Lasseter vastaa hyväntuulisesti.

Katso haastattelu: http://www.bbc.co.uk/news/entertainment-arts-14184490

Autot 2 saa Iso-Britannian ensi-iltansa huomenna 22.7.2011.


Keskellä kuvassa Lasseterin vieressä on brittiläinen näyttelijä Michael Caine, joka esittää Autot 2:sessa brittien salaisenpalvelun mestarivakooja-autoa, Finn McMissilea. Hän osallistuu Lasseterin kanssa Autot 2-elokuvan kunniaksi järjestettyyn avajaisjuhlaan Lontoossa. Kuten taustalla näkyy, on avajaispaikalle tuotu ns. live size-versiot Autot-elokuvan tähdistä.

torstai 14. heinäkuuta 2011

Kesänajan elokuvakatsaus




Tässä on keretty hyvin pitää taukoa bloggailusta, joten teen muutamista ajankohtaisista tapahtumista lyhyitä mutta ytimekkäitä tekstejä.


NYT ELOKUVISSA


SAVANNIJENGI / alkup.nimi: Konferenz der Tiere (2010)

Ohjaus: Reinhard Klooss, Holger Tappe
Jakelu: Constantin Film

Juoni lyhyesti: Billy-niminen mangusti ja hänen leijonaystävänsä Socrates lähtevät etsimään vettä, jota heidän kotiseudultaan, Afrikan suistoalueelta, ei yllättävän kuivakauden iskettyä löydy.
Pitkän ja vaivalloisen matkan jälkeen Billylle,Socratecselle sekä muille jylheille tasangontallaajille selviää, että savannin vähäiset mutta tärkeät vesivarat on valjastettu yksinoikeudella liikemies Smithyn omistaman luksuslomakeskuksen käyttöön. Kuten arvata saattaa eläimet järjestävät kapinoita ihmisiä vastaan toteuttamalla erilaisia vastaiskuoperaatioita, jotka tarjoavat katsojalleen monet naurut.

Elokuvaa suosittelee WWF, sillä se sisältää kieltämättä luonnonsuojelun tarkeän visetin. Tietokoneanimoinnin ansiosta elokuvan voi katsoa 3D:nä ja suomeksi dubattuna.


TULOSSA PIAN


AUTOT 2 / alkup.nimi: Cars 2 (2011) Pixar Animation Studios

Ohjaus: John Lasseter
Jakelu: Walt Disney Pictures
Ensi-ilta: 24.6 (USA) 12.8. (Suomi)

Odotetun Pixarin Autot (2006)-elokuvan jatko-osassa ollaan taas ihan uudenlaisissa maisemissa, jotka kattavat itse asiassa koko maailman. Kilpuritähti Salama McQueen lähtee tallipäällikkönsä Martin kanssa kilpailemaan mestaruuskilpailusarjaan, jossa selvitetään ken on koko maailman nopein auto. Tietämättömyyksissään hinausauto Martti joutuu kansainvälisen vakoilun maailmaan ja tutustuu alan huippuun Finn McMissileen. Vauhdikas toimintakohtauksien täyttämä jatko-osa tempaisee katselijansa mukaan ja pitää hänet mukana viimeiseen mutteriin saakka.

Ensimmäisen elokuvan tapaan  Autot 2-elokuvan on ohjannut Pixarin ohjaajaveteraani John Lasseter. Ei muuta kuin hanat auki ja menoksi.




KÄTKIJÄT / alkup.nimi: Karigurashi no Arietty (2010) Studio Ghibli


Ohjaus: Hiromasa Yonebayashi
Levittäjä: Cinema Mondo (Suomi) Ensi ilta: 28.10 (Suomi)

Studio Ghiblin ex-animaattorin, nyt uuden ohjaajan Hiromasa Yonebayashin debyyttielokuva Karigurashi no Arietty pääsee Suomen teatterilevitykseen vain päälle vuoden viiveellä. Elokuva on Ghiblin mukaelma englantilaisen Mary Nortonin Kätkijät lastenkirjasta. Elokuva on käsinpiirretty.

Juoni lyhyesti: Arietty on pikkuväkeen kuuluvan perheen 14-vuotias tytär, joka asuu perheensä kanssa ihmisten asuttamassa talossa lattialautojen alapuolelle rakennetussa talossa. Uteliaan pikkuväen tapana on lainata ihmisten käyttämiä tavaroita ja tutkimisen lisäksi myös pohtia heidän uskomatonta maailmaa. Rauhaisan kätkijäperheen elämä muuttuu kuitenkin yllättäen kun sairas poika Sho näkee perheen tyttären. Voko tapaaminen yhdistää nämä kaksi erilaista maailmaa vai johtaako se jomman kumman hävittämiseen?


SMURFFIT / alkup.nimi The Smurfs (2011) Columbia Pictures ja Sony Pictures Animation

Ohjaaja: Raja Gosnell
Levittäjä: Walt Disney Studios Motion Pictures
Ensi-ilta: 2.9 (Suomi)

Upouusi Smurffit (2011)-elokuva on ensimmäinen kolmiulotteinen ja oikeita ihmisnäyttelijöitä yhdistävä Smurffi-elokuva.

Ilkeän velhon vainoamat Smurffit joutuvat karkoitetuiksi omasta kylästään, joka sijaitsee taikamaailman keskellä. Salaperäistä portaalia käyttäen Smurffijoukko päätyy ihmisten kansoittamaan maailmaan ja vieläpä sen kehtoon, New Yorkiin. Kuinka Smurffit osaavat tulla toimeen ihmisten asettamien säädösten ja elämäntapojen kanssa? Smurffeille tulee myös hoppu päästä takaisin heille kuuluvaan maailmaan ennen kuin velhonroikale löytää heidän olinpaikkansa.

Hauska koko perheen komedia.




                                                          KATSAUKSEN ELOKUVIEN TRAILERIT










Elokuvissa tulee riittämään tarjontaa moneen animaatiomakuun!